Здравствуйте, дорогой читатель!
Если у вас есть свой блог на Блоггере, то наверное, вы, как и я заметили, что в отличие от других платформ, например, от Вордпресса, Блоггер не выполняет автоматическое преобразование названий постов к транслиту, чтобы получить удобные для человека УРЛы в адресной строке браузера.
Вместо внятного названия транслитом, которое можно прочитать в адресной строке, чтобы сразу понять, о чем идет речь в посте, потенциальному читателю предлагается что-то вроде http://3bnet.blogspot.com/2012/08/blog-post.html. В лучшем случае, если название поста содержит латиницу, эта латиница выхватывается из контекста и выносится в адресную строку, как часть УРЛ поста, как например, в этом случае: http://wolframalpha-ru.blogspot.com/2012/08/fx_14.html.
К тому же, совсем недавно в одном из блогов на Блоггере прочитал заметку о том, что если ваш пост на Блоггере называть латиницей, то это улучшает его СЕО - повышает рейтинг в поисковых системах. Предлагалась такая идея - написать заголовок поста сначала транслитом и опубликовать пост, чтобы Блоггер прописал этот заголовок в УРЛ поста. А затем нужно исправить название на кириллицу - после этого Блоггер не вносит никаких изменений в УРЛ. Таким образом можно добиться, чтобы название поста в УРЛе было прописано транслитом. В общем, это то самое, что Вордпресс делает автоматически.
Я немедленно пытался взять этот прием на вооружение - начал писать заголовки постов сначала транслитом... Оказалось, что это не так-то просто - переводить кириллицу на транслит.
К счастью, в давно Интернете существуют бесплатные сервисы, которые переводят кириллицу на транслит и обратно. Изначально они были ориентированы на тех, у кого нет кирилличской клавиатуры. Но они прекрасно подходят и в нашем случае.
С недавнего времени, я использую для перевода названий своих блогов на Блоггере с кириллицы на транслит бесплатный веб-сервис translit.ru.
Если у вас есть свой блог на Блоггере, то наверное, вы, как и я заметили, что в отличие от других платформ, например, от Вордпресса, Блоггер не выполняет автоматическое преобразование названий постов к транслиту, чтобы получить удобные для человека УРЛы в адресной строке браузера.
Вместо внятного названия транслитом, которое можно прочитать в адресной строке, чтобы сразу понять, о чем идет речь в посте, потенциальному читателю предлагается что-то вроде http://3bnet.blogspot.com/2012/08/blog-post.html. В лучшем случае, если название поста содержит латиницу, эта латиница выхватывается из контекста и выносится в адресную строку, как часть УРЛ поста, как например, в этом случае: http://wolframalpha-ru.blogspot.com/2012/08/fx_14.html.
К тому же, совсем недавно в одном из блогов на Блоггере прочитал заметку о том, что если ваш пост на Блоггере называть латиницей, то это улучшает его СЕО - повышает рейтинг в поисковых системах. Предлагалась такая идея - написать заголовок поста сначала транслитом и опубликовать пост, чтобы Блоггер прописал этот заголовок в УРЛ поста. А затем нужно исправить название на кириллицу - после этого Блоггер не вносит никаких изменений в УРЛ. Таким образом можно добиться, чтобы название поста в УРЛе было прописано транслитом. В общем, это то самое, что Вордпресс делает автоматически.
Я немедленно пытался взять этот прием на вооружение - начал писать заголовки постов сначала транслитом... Оказалось, что это не так-то просто - переводить кириллицу на транслит.
К счастью, в давно Интернете существуют бесплатные сервисы, которые переводят кириллицу на транслит и обратно. Изначально они были ориентированы на тех, у кого нет кирилличской клавиатуры. Но они прекрасно подходят и в нашем случае.
С недавнего времени, я использую для перевода названий своих блогов на Блоггере с кириллицы на транслит бесплатный веб-сервис translit.ru.
А что будете делать если к примеру в сутки по 50 статей на каждый блог ,а их пусть будет 10.И все на автомате грузите (вы что каждую урл будете в ручную изменять?
ОтветитьУдалитьЧто то плохо вериться
Пишите меньше, да лучше. Это ведь бесплатный вариант...
Удалить